No translation possible ! In Ardenne patois, a drache is a shower. A drachouillette would be a very little drache … a concept that participates to beautiful tales for children next to unicorns. In other words, drachouillette or not, the hiker comes out all wet.
En patois ardennais, une drache est une averse. Une drachouillette prétend être une très petite drache … concept qui participe des jolis contes pour enfants à côté des licornes. Autrement dit, drachouillette ou pas, le randonneur (mf) en sort tout mouillé.
ahhh le mot drache ne m’est absolument pas inconnu.
Ca flotte , une autre expression belge (ou du nord de la France), la connais tu ?
mais ce ne sont, en fait » que » … quelques petites gouttes d’eau 😉
J’aimeAimé par 2 personnes
Y flotte … bon non, pas là tout de suite. Pourtant cela ferait du bien à la nature, une bonne grosse pluie nocturne. La flotte conviendrait mieux que la drache !
Bises et douceur et une belle journée, Yoshimi.
J’aimeAimé par 1 personne
en haute-marne, en dit aussi qu’il flotte et je pensais que tout le monde disait ça mais ça ne semble pas être la cas 😉
pour le mot drache, je l’ai connu à bruxelles 🙂
J’aimeAimé par 2 personnes
Oh, y flotterait bien de temps en temps en Champagne !
Bises et douceur, Malyloup.
J’aimeAimé par 1 personne
hier c’était plutôt un léger crachin breton mais aujourd’hui grand beau 😉
merci et gros bisous, gilloup
J’aimeAimé par 1 personne
je suis belge (mais vivant en France). Il y a des expressions que je n’oublie pas.
J’aimeAimé par 2 personnes
C’est gai !
Bises et douce journée, Yoshimi.
J’aimeAimé par 1 personne
😉
J’aimeAimé par 2 personnes
in a certain way, it’s raining cats ! 😀 ……..
J’aimeAimé par 1 personne
Des chats et des chiens !
Bonne pluie à toi, Gibulène. Beau temps ici !
J’aimeAimé par 1 personne
ici aussi pour le moment; encore un com que je n’ai pas relu avant d’envoyer…. dsl pour la faute de frappe (certaiN) bonne journée Gilles
J’aimeAimé par 1 personne
C’est corrigé et une belle journée à toi également.
J’aimeAimé par 1 personne
Chez nous les helvètes, quand il roille c’est qu’ il pleut.
J’aimeAimé par 1 personne
Et ma roille est en Thiérache, près de la banquise. Ici, il ne roille pas mais les gants sont de rigueur ce matin.
Bises et belle journée, Dominique.
J’aimeAimé par 1 personne
C’est vrai il est chouette votre patois chez nous (près de Mulhouse) parce qu’il y à des différences aussi selon les villages c’est « Pflatchrâga » pour averse…c’est moins mignon…mdr
J’aimeAimé par 1 personne
Chacun le sien !
Merci, Claude, et une belle journée à toi.
J’aimeJ’aime
Chez nous en Berry, une petite averse légère et courte c’est un « balin », un « agas d’iau » c’est une grosse averse, un « agâti » c’est une grande pluie, enfin cela ne nous rend pas plus sec tout cela 🙂
Chez nous pratiquement 3 mois sans eau, il y a dans le terrain des failles de 1cm d’ouverture, l’herbe est si sèche qu’elle craque sous nos pieds.
A pluche.
J’aimeAimé par 1 personne
Quand il tombe une petite pluie, il mousine ici. Quand il mousine, je peux encore faire du qigong dehors. Il a plu plusieurs fois ces derniers temps. La terre n’est pas excessivement sèche. Elle n’en est pas humide pour autant. Pour les champignons, on repassera l’année prochaine. Ceci-dit, le gars qui a installé notre nouveau four hier m’a dit : « Une année à champignons n’est pas une bonne année ! »
Bon gros agâti dans ton coin, Anatole.
J’aimeJ’aime
Pas de gros agâti en prévision, je suis à la recherche d’un ouvrage sur le qigong tu n’as pas quelque chose à me conseiller ?
A pluche.
J’aimeAimé par 1 personne
Je n’ai absolument rien d’écrit sur le qigong, Anatole. Je vais demander à ma Maître mais, d’une part, elle est anglophone, et, d’autre part, je ne l’ai jamais entendu parler de livres. Je serai bien embarrasser si je devais écrire ce que je partage les samedis et les dimanches. Il est sûrement plus facile de trouver un DVD. Mais existe-t-il un DVD qui n’impose pas le qigong, qui le prenne doucement … j’en doute.
Bonne journée à toi, Anatole.
J’aimeJ’aime
Pareil chez nous pas d’eau pas d’eau…..j’ai enlevé 25 sapins autour de ma maison,
tous mort desséché en 3 ans…remplacés petit à petit par du laurier…snif
J’aimeAimé par 1 personne
J’avais deux jeunes mélèzes dans mon jardin : secs ! Et c’est un peu général dans le coin.
Un bon gros pflatchrâga dans ton coin, Claude.
J’aimeJ’aime
Merci bonne journée à tous
J’aimeAimé par 1 personne
En Bretagne il parait qu’ils appellent ça une « forte bruine ».
J’aimeAimé par 1 personne
Ceci-dit, grand beau temps ici et aujourd’hui qui permettait de randonner en polo même à l’ombre en forêt. La forte bruine est remise aux prochaines grandes marées.
Merci, Chachashire, bises et une belle soirée à toi.
J’aimeAimé par 1 personne
Bonsoir Gilles je ne connaissais pas ce terme, il est marrant, j’aime bien Bonne soirée MTH
J’aimeAimé par 1 personne
Pourrait venir d’une combinaison entre drache (averse) et rawette ou rôyette (se resservir un tout petit peu). « Allez, Monsieur, vous m’en reprendrez bien un peu. Je sens que cela ne coule pas encore dans votre cou ! »
Bises et douce soirée, Marie.
J’aimeAimé par 1 personne
à bruxelles aussi..sourire..on parle même de la drache nationale le jour du 21 juillet…et dans le canton de vaud, c’est la roille….et même que ça fait de gouilles, alors la panosse a du bon, cré non de sort (avec l’accent dans le texte)…dourire
J’aimeAimé par 2 personnes
Des glôyes et on passe la loque … autre accent !
Bises et douceur, Irène.
J’aimeAimé par 1 personne
bien joli et pour la loque, à Bruxelles aussi….encore un autre accent…dourire
J’aimeAimé par 1 personne